您现在的位置: 主页 > 英语习语 > > 正文

恶意谎言blacklies

作者:admin    文章来源:盐田区外国语学校    更新时间:2017-12-08

习惯用语 恶意谎言black lies

我们知道white lies是“善意的谎言”,那么与之相对的,“恶意的谎言”就是black lies。那么具体而言要如何区分“白色谎言”和“黑色谎言”呢?


白色谎言 与 黑色谎言
 
In contrary to white lies, which refers to well-intentioned lies, such as parents' lies about Santa Claus, black lies refers to malicious lies.
 
“白色谎言”指善意的谎言,比如父母关于圣诞老人的谎言。和“白色谎言”相反,“黑色谎言”指的是恶意的谎言。
 
 
White lies are told to protect others, black lies are told to protect ourselves. Nobody got hurt when white lies are told. Black lies are used to deceive someone else usually for your own advantage. Usually, people get hurt or taken advantage off.
 
“白色谎言”的初衷是保护他人,“黑色谎言”则是为了保护自己。说白色谎言的话,没有人会受伤。黑色谎言则是为了自己的利益去欺骗他人。通常,人们会受伤或者被占便宜。

没有相关文章