您现在的位置: 主页 > 英语习语 > > 正文

含有devil的习语的含义及用法

作者:admin    文章来源:盐田区外国语学校    更新时间:2017-10-21
  devil一词词义繁多,诸如“恶魔、魔王、魔鬼;人、家伙;残暴的人;恶人;可怜或不幸的人”等。由其构成的习语(谚语、俚语、口语、固定词组和习惯表达法)数量众多。为了帮助学习者正确理解和使用这些习语, 下面谈谈含有devil的习语的含义及用法。 
  1. the devil and all: 指一切坏透或糟透了的人或物 
  1) Some say her father is the devil and all. 有人说她父亲坏透了。 
  2) He may get the devil and all the money. 他可以把这笔臭钱全部拿走。 
  3) I needn’t take this devil and all trouble to explain matters to you.我才不必费这么大鬼劲儿对你解释哪。 
  2. the devil ( and all) to do: 忙乱,骚乱 
  Here has been the devil and all to do. 这儿出了大乱子。 
  3. devil for: 给(律师)做助手 
  1) The young judge began his career by devilling for an old lawyer. 这位年轻的法官最初的职业是给一位老律师当助手。 
  2) The judge began his working life as a young man by devilling for a clever lawyer. 这个法官最初的职业是给一个能干的律师当助手。 
  4. The devil is dead: [罕] 困难已经克服;最困难的部分已度过(指工作、旅途等) 
  We marched more than a hundred li in the mud last night. Now the devil is dead. 昨夜我们在泥泞中行进了100余里。现在困难终于过去了。 
  5. a devil of a job, the devil’s own job: [非正式]难办的事,棘手的事件(工作) 
  1) We got there just in time, but we had a devil of a job finding you in that place. 我们按时到达那里,但是我们好不容易才在那里找到你。 
  2) It’s the devil’s own job earning enough money to keep pace with the ever-increasing cost of living these days. 目前要赚得足够的钱以跟上日益增长的消费水平是件不容易的事情。 
  6. the devil’s (own) luck: 令人惊讶的好运气,令人为之愕然的好运气 
  Xiao Wang registered himself for the examination of selecting state civil servants this year, and he is employed by the State Council. He really has the devil’s (own) luck! 小王今年报考了选拔公务员考试,并且已被国务院录用。他运气真好! 
  7. beat the/a devil’s tattoo: [非正式](恼火、不耐烦或冥思苦索时的)用手指笃笃地敲 
  Whenever he gets angry, he never shouts but beats the devil’s tattoo on his desk. 每次他生气时,从不大声叫骂,而总是用手指把桌子敲得笃笃地响。 
  8. between the devil and the deep blue sea: [非正式]处于危难境地,进退维谷 
  1) She was taken to court to pay her husband’s debt, which she was told she had to pay or else go to prison, so she was between the devil and the deep blue sea. 有人对她提出起诉,要她偿还她丈夫的债务,说是若她不偿还就得坐牢,所以她真是进退两难。 
  2) Now exactly what do we really want? You see we are between the devil and the deep blue sea on this issue and people just do not know exactly what to do. 我们真正想干些什么?你知道在这个问题上我们处在进退两难的境地,人们简直不知道该干些什么。 
  9. like the/ a devil: [口]非常,猛烈地;拼命地,飞快地(该短语通常用作状语) 
  1) She was running like the devil. 她拼命地 跑。 
  2) John disputed like a devil on these three points. 在这三点上,约翰争得非常激烈。 
  10. to give the devil his due: 不管人好人坏,都要公平对待;平心而论 
  1) I don’t like Mr. Jones, but to give the devil his due, I must admit that he is a good boss. 我不喜欢琼斯先生,但平心而论,我得承认他是个好老板。 
  2) He is very unreliable; but to give the devil his due, he is a first-class mechanic. 他很不可靠;但平心而论,他是一流的机械师。 
  11. play the devil with: [非正式]伤害;使某物恶化 
  1) These high winds played the devil with my new hairstyle. 这场强风吹乱了我的新发型。 
  2) Uncle Bob’s unexpected visit played the devil with our own plans to travel. 鲍勃大叔的意外来访搞乱了我们的旅游计划。 
  3) Cold weather plays the devil with my rheumatism. 天一冷,我的风湿病就犯了。 
  12. the devil/heck of it: ①最坏的情况(事);最糟(不幸、后悔)的事②胡闹之中寻得开心;幸灾乐祸;恶作剧;耍笑。该短语作第①义解时用作主语;作第②义解时用作介词for的宾语。 
  1) Mary lost her handbag, and the devil of it was that the handbag contained her ID card and passport. 玛丽丢了提包,更糟的是提包里有她的身份证和护照。  2) The boys did that just for the devil of it. 男孩子们这样做纯粹是闹着玩的。 
  13. a/ the devil’s advocate:①[天主教] 列圣审查官②为争辩而故意持不同意见的人,唱反调的人;毁谤者 
  1) Linda was willing to be a devil’s advocate on any subject she is interested in. 琳达就是爱在她感兴趣的话题上唱反调。 
  2) I don’t really believe in capital punishment, I’m just playing the devil’s advocate. 我并非真正主张应该有死刑,只是故意唱反调罢了。 
  14. devil-may-care:[非正式]漠不关心的;无所顾忌的;毫不在意的 
  1) Johnson has a devil-may-care feeling about his school work. 约翰逊对他在学校的工作漫不经心。 
  2) Alfred was a devil-may-care youth but became more serious as he grew old. 艾尔弗雷德本是一个对什么都满不在乎的青年,但长大以后,他却变得认真起来。 
  15. and the devil knows what ( who, etc.):[口]以及其它种种(以及其它的人) 
  That shop sells knives, forks, and the devil knows what. 那个商店出售刀以及其它种种东西。 
  16. whip the devil round the post (美:round 或around the stump):[口]采取不正当的手段(拐弯抹角地)达到目的或回避困难;投机取巧;自欺欺人 
  “I want that property,”continued Rogers.“and I’ve got the money to buy it. What will you take for it?”...“If you think I’m going to help you whip the devil round the stump, you’re mistaken in your man...As soon as I sold to you, you would sell to that other pair of rascals.”“我要那产业,”罗杰斯继续 说。“我有钱买它。你要多少?”……“如果你想我会帮助你们拐弯抹角地达到目的,那你就认错了人。……我一卖给你,你就会转卖给那两个流氓。” 
  17. What(who, when, where, why...etc.) the devil...?究竟,到底是什么(谁、什么时候、什么地方、为什么等)……?(用来加强语气) 
  1) What the devil are you talking about? 你究竟在说些什么? 
  2) When the devil did he go? 他究竟是什么时候走的? 
  3) Why the devil he always picks on me for the difficult jobs, I don’t know. 我不知道他究竟为什么总把棘手的工作交给我去干。 
  18. as the devil loves holy water: 根据 《圣经》传说,魔鬼最恨圣水,所以这个表达法的真正意思是“非常憎恶(痛恨)”。这是一个反语。 
  They love the tax collector as the devil loves holy water. 他们对那个收税人恨之入骨。 
  19. when the devil is blind: 绝对不可能,永远不会 
  That will be when the devil is blind. 那是绝不可能的事情。 
  本文仅归纳分析了含有devil的一些常用习语的含义与用法,希望读者能够了解使用这些习语的语言环境与场合,进而正确理解和掌握这些词语的意义和用法。 
  (通讯地址:450052 郑州市河南工业大学外语学院)