您现在的位置: 主页 > 英语教学 > 英语美文 > > 正文

双语美文:Precious Hands

作者:admin    文章来源:盐田区外国语学校    更新时间:2017-11-06

从前,有个牧羊人,他有一个非常美丽的女儿,她的美吸引了方圆几百里的年轻小伙子,他们慕名前来求婚。牧羊人问女儿:“孩子,告诉父亲,你想要什么样的人做你的丈夫呢?”女儿回答说:“亲爱的父亲,我将来的丈夫是个既贫穷又富有的人。”“这怎么可能呢?”牧马人好奇地说,“贫穷和富有是相对的啊!”“亲爱的父亲,”女儿说,“贫穷的人也有他自己的财富。”然后,牧羊人就发出了招婿的通告。一天,许多有心的求婚男子云集在牧马人居住的帐篷外面。牧羊人走出帐篷,对大家说:“好,有心来求婚的人士,请上前来说说自己的条件吧!”几个衣着华丽的小伙子首先走上前来,他们的仆人牵着满载礼品的骆驼跟在后面。“我们都是有钱人。我们拥有金山银山、丝绸、羊毛和红毡。请从我们当中选一个作你的丈夫吧。”牧羊人的女儿只是报以微笑。接着,五位手捧珠宝盒子的小伙子走上前来。“这些金盒子里装满了稀世珍品。如果你选择我们其中之一作为你的丈夫,你将成为最富有的人。”“你们都不是我心目中的理想丈夫。”牧羊人的女儿失望地说。小伙子们一个个走上前来求婚,但都被她拒绝了。牧羊人开始着急起来。突然,有个衣着朴素的青年走了过来。牧羊人问:“年轻人,你看上去很穷啊。那么,你有什么宝物要献给我女儿吗?”“我的财富一向随身携带 , 它就是我的手,” 青年说,“我是一个技艺精湛的裁缝师;我还是一个熟练的木匠,我能在一个小时内,给你们订制一套桌椅;而且,我还能给你们搭一个帐篷。”牧羊人的女儿笑了。 “我还会烹饪,”青年继续说,“我能煮出最美味的饭菜。然而,我既没有什么财产,也没有仆人,更没有什么金银珠宝。但我有一手,有了这双手,我就拥有了一生用之不尽的财富!”“太好了!”牧羊人的女儿激动地高声喊道,“你比他们中任何人都富有!因为你有一双宝贵的手,你正是我心目中的理想丈夫。”
一双勤劳的手,可以创造无限的财富。

英文版见下页双语美文:Precious Hands

[1]