您现在的位置: 主页 > 其他语种 > 越南语 > > 正文

越南语学习第一课

作者:admin    文章来源:盐田区外国语学校    更新时间:2017-12-29

学习第1课 chào hỏi(问候)/越南语发音

一、常用语句

1、Chào anh!
(1)chào的发音同拼音的“早”,但越南语ao的发音比拼音的ao口腔要更开阔,更像中的类似发音;意为表达问好
(2)anh的发音同粤语的“英”,但要去掉辅音y(视频中那个中国人的女的发音是“安”,与越南人的男的发音明显有出入);意为“你”

2、Anh có khỏe không?
(1)kh这个辅音的发音介乎于k与h之间,网上语音教程里,陈凰凤是索性把它读成[k](她是南部西贡口音),另一个语音Flash则带有很重的喉音,这个视频中则只有轻微的喉音。在Wiki百科中看介绍,说这个音类似于德语中nach中的ch
(2)oe这个双元音发[ue]的音
(3)ông发拼音ong的音
(4)có……không:是……吗?根据后面的语法讲解,không也可用作否定词,即“不”,其时就要放在谓语之前(与的语法习惯一样)
(5)khỏe是“身体健康的”意思,是一个形容词

3、Ahn đi đâu thế?
(1)âu这个双元音发拼音“欧”的音
(2)注意越南语中th发[t],与德语同
(3)đi是“走”,是动词
(4)đâu是“哪里”,是地点疑问词
(5)thế只是一个语气词(是用在疑问句里表示疑问的语法吗?)

4、Tôi đi nhà hát, còn ahn?
(1)nh的发音感觉上很像中的ñ
(2)hát里的t是韵尾,相当于中的ㄷ,导致前面的a发bus中u的音
(3)tôi是“我”的意思(感觉像粤语某些方言中对小女孩的昵称)
(4)nhà hát是“电影院”的意思
(5)còn在这里是什么意思?视频中没有作解释,根据上下文推测,似乎相当于英语中“And you”中的“and”

5、 Đi nhé, chào nhé.
(1)chào在这里表“再见”,这个词既可以用在见面时的问好,也可以用在分别时的say goodbye
(2)nhé也是一个语气词,感觉上像是“啦”(走啦,88啦~~~~)

6、Đi chợ à?
(1)chợ的发音听起来比较像拼音中的“着”(轻声的那个,但这里声调要低沉一些),ơ乍一听很像o,但应该是o的口型,但发拼音e的音,这是它与ú的区别(ú感觉上是发英语bird中的ir的音);chợ意为“市场、集市”(所以视频中译为“上街”)
(2)à视频中没有解释其含义,查了一下网上的越英词典(vdict/com),也是一个语气词

7、Tạm biệt
(1)iê就发i+ê的音
(2)视频中解释这两个词表示“再见”,查了一下网上的越英词典,tạm表示“暂时”,biệt表示“分开”,也就是“暂别”之意啦~~~

8、Hẹn gặp anh ngày mai.
(1)hẹn是约定的意思
(2)gặp发粤语“及”的音(但声调不同);意为“见面”,粤语中有同音同调的一个口语词,意思很相近,表示“紧盯着看”(香港人发明的粤语字好像是“目”字旁加一个“及”)
(3)ngày的辅音ng是粤语中“我”的辅音,或者是が行的假名不在词首时所发的辅音;元音ày是粤语中“魏”的音,但声调是粤语的第4声(粤语中“黎”的声调就是第4声),即越南语的玄声对应的是粤语的第4声
(4)ngày是“天”,mai是“明”,合起来就是“明天”;越南语的修饰语是放在被修饰语之后的,所以“明天”的语序是说成“天明”

9、Rất hân hạhn dược gặp ông
(1)rất是荣幸的意思
(2)hân发粤语“很”的音(但声调不同);hạhn发粤语口语表示“热”的音(庆音,但声调较沉);hân hạhn也正是“很”的意思
(3)dược的发音听起来是“得+呃”(呃要带韵尾);意思是“能够”
(4)ông是“先生”的意思,又可以表示“爷爷”,对应的汉字是“翁”

10、Trên đường có thuận lợi chứ?
(1)Trên是“上”的意思,đường是“路”的意思,合起来是“路上”
(2)thuận lợi是“顺利”的意思
(3)chứ:用在疑问句里,表示轻微的提问,相当于“……吧?”

二、场景对话

1、平辈之间
-Chào anh, anh có khỏe không?
-Cảm ơn chị, tôi vẫn khỏe, còn chị?
-Cảm ơn, tôi cũng khỏe.
-Tạm biệt chị.
-Tạm biệt anh.
(1)cảm ơn对应的汉字是“感恩”,因此意为“谢谢”;ơn发拼音“恩”的音
(2)chị也是“你”的意思,但是女性用,对应的汉字是“姊”
(3)vẫn发拼音“文”的音(声调要波动一下),表示“一直”
(4)cũng意为“也”

2、长幼之间
-Em chào anh à!
-Chào em!
-Ahn đi đâu thế?
-Đi nhà hát, còn em?
-Em về nhà à.
-Đi nhé, chào nhé.
(1)em也是表示“你”,用于称呼晚辈
(2)về是“回”的意思
(3)nhà是“家”的意思,对应的汉字也是“家”






  • 下一篇:没有了