您现在的位置: 主页 > 其他语种 > 日语 > 日语语法 > > 正文

日语类语叠加

作者:    文章来源:    更新时间:2017-10-11

叠加格式的惯用有哪些,类语叠加指的就是两同类名词或者动词等的叠加组合,拿中文举个例子,猫和狗就是类语。在日语中有这样一类惯用语,它们是由这种类语叠加而成。一起来看看实用日语,叠加格式的惯用日语有哪些吧。

日语类语叠加
实用日语,叠加格式的惯用日语

~1. 猫(ねこ)も杓子(しゃくし)も。
なにもかも。だれもかれも。
不管是谁(全部)。有一个算一个。

2. 口(くち)も八丁(はっちょう)、手(て)も八丁。
(八つの道具を使うことができるほど)物事に巧みなこと。
能说会道。

3. 矢(や)も楯(たて)も堪(たま)らず。
迫不及待。

4. 踏(ふ)んだり蹴(け)ったり。
欺人太甚。


5. 根(ね)も葉(は)もない。
 なんの根拠もない。
捕风捉影。

6. 根(ね)堀(ぼ)り葉(は)掘り。
刨根问底。

7. 味(あじ)も素(そ)っ気(け)もない。
潤いや面白みが全くない。つまらない。
枯燥无味。


8. 煮(に)ても焼(や)いても食(く)えない。
相手がしたたか者で、どうにも手に負えない。もてあます。
软硬不吃。

9. ピンからキリまで。
最上等のものから最下等のものまで。
有好坏之分。

10. うんともすんとも。
応答が全くないさま。
一言不发。


11. 欲(よく)も得(え)もない。
損得を考える余裕がないほど切迫したさま。
顾不得那么多。

12. 二進(にっち)も三進(さっち)も行かない。
どう勘定してもだめだ。どう工夫してもだめだ。
一筹莫展。

13. 酸(す)いも甘(あま)いも噛(か)み分(わ)ける。
多くの経験をして、道理を十分わきまえる。
饱经风霜。

没有相关文章