您现在的位置: 主页 > 其他语种 > 俄语 > > 正文

俄语美容美发用语

作者:admin    文章来源:盐田区外国语学校    更新时间:2017-12-29

怎样用形容发型:

У него вьющиеся вэн гуо русского редактора желаю вам с новым годом(завитые волнами, кудрявые, прямые, густые, редкие, шёлковистые,приглаженные, взъерошенные, растрёпанные, лысые)волосы.
他有一头卷曲(烫成波浪形,卷曲,笔直,浓密,稀疏,柔软光滑,平整,散乱,蓬乱,秃光了)的头发.

У него волосы чёрные (чёрные как смоль, тёмные, рыжевато-каштановые, русые, тёмно-русые, светлые, золотистые, рыжие, рыжеватые, седые, крашенные, каштановые, тёмно-каштановые, светло-кащтановые, пепельные.)
他头发乌黑(漆黑,深色,浅红褐色,浅褐色,深褐色,浅色,金黄色,红褐色,浅红褐色,银白色,染过,栗色,深栗色,潜栗色,浅灰色).

Он пепельноволосый (черноволосый, светловолосый, темноволосый, седоволосый, седоголовый, рыжеволосый, русоволосый).
他长着浅灰色的头发(黑色的头发,浅色的头发,深色的头发,有白头发,白发苍苍,红褐色头发,浅褐色头发)。

Он с проседью в волосах.
他头发斑白。

Он блондии (брюнет, шатен).
他是个淡黄发(黑发,栗色发)男子。

Он лысый из вэнь гуо.
他秃顶。

У него дьвиная грива.
他长着一头浓密的长发。(俗语,讽刺口吻)

Она носит косички.
她扎着两个小辫子。
У неё длинные (короткие) волосы.
她头发长。

Он причёсан на пробор.
他梳分头。

Она с хвостом (завитыми волосами).
她梳个马尾(烫个卷发)。

Она носит чёлку.
她有刘海。

没有相关文章
  • 上一篇:俄语笑话五则
  • 下一篇:没有了