您现在的位置: 主页 > 其他语种 > 俄语 > > 正文

俄语导游词:三亚南山

作者:admin    文章来源:盐田区外国语学校    更新时间:2017-12-14

南山文化旅游区位于三亚市以西40公里处,是国家旅游局确定的“中国旅游业发展优先项目”,是全国罕见的超大型生态生态和文化旅游区。总投资60亿元人民币,建设期为8年,规划面积34.7平方公里。

  Культурная зона курорта Наньшань находится в 40 километрах западнее от города Санья. Она является объектом преимущественного развития китайского туризма, утвержденным Государственным управлением по делам туризма КНР. В настоящее время она супербольшая экологически чистая культурная туристическая зона, которая очень редко встречается в Китае. Ее общее капиталовложение составляет 6 миллиардов юаней. Запланированный срок ее постройки – 8 лет. Запланированная площадь зоны – 34,7 кв. километров.   

  南山佛教文化苑1995年11月动工兴建,1998年4月基本建成对外开放。由2园1寺1谷组成,包括侧航普渡园,如意吉祥园,南山寺和长寿谷。

  Строительство Парка буддийской культуры Наньшань началось в ноябре 1995 года и в основном было построено в апреле 1998 года. В его состав входят 2 парка – Парк милосердного освобождения страдающих и Парк всякого благополучия, 1 храм – Храм Наньшань, 1 долина – Долина долголетия.

  南山开发有着悠久的历史渊源。1200年前,唐朝著名鉴真和尚曾六次东渡日本,第五次时被台风所阻漂流到南山,居住1年半之久,在此期间带领徒众建造佛寺,将经说法,随后第六次东渡终获成功。与此同时,著名日本遣唐僧空海,因同样原因漂至南山,在此休整后,经泉州最后到达长安。为纪念鉴真大师,弘扬佛法,也为了合理开发这块宝地,三亚市决定建南山佛教文化苑。

  Освоение Зоны Наньшань имеет длинную историю. 1200 лет тому назад известный буддийский монах Династии Тан Цзяньчжэнь 6 раз плыл на море в Японию. Пятый раз когда он переплывал в Японию, на море встретился с тайфуном и самоплавом добрался до Горы Наньшань Здесь он прожил полтора года и со своими учениками построил храм, распространял буддийское учение. Потом он шестой раз успешно поплыл туда в Японию. В то же время знаменитый японский монах Кунхай по той же самой причине приплыл сюда в гору Наньшань. После того как здесь отдыхал и провел себя в порядок, он через город Цюаньчжоу доехал до столицы Династии Тан Чанъань. Для вечной памяти буддийского монаха Цзяньчжэнь, для продвижения будийского учения, а также для разумного освоения этой зоны, администрация города Санья решила построить здесь Парк буддийской культуры Наньшань.

  进入文化苑,见到一块巨石,上书“南山佛教文化苑”7个大字。大门正面书有“不二”,背面“一实”。“不二”之万事万物归根结底都是平等的,没有彼此之间的区别,“一实”也是平等的意思。

  Входя в Парк буддийской культуры и вы встречаете огромный камень, на котором семь иероглифов, если переводить на русский язык, то получается ?Парк буддийской культуры Наньшань?. На лицевой стороне ворот написаны два иероглифа ?Бу Ер?, которые означают ?все существа в конечном счете равноправны?, а на оборотной стороне ворот также написаны два иероглифа ?И Ши?, которые тоже означают ?равноправие?.