您现在的位置: 主页 > 韩语教程 > 韩语诗歌 > > 正文

金陵酒肆留别韩文版

作者:admin    文章来源:盐田区外国语学校    更新时间:2017-11-07

李白 金陵酒肆留别翻译

韩文版金陵酒肆留別[금릉주사유별]이별의 잔을 나누며


- 李白[이백]-


風吹柳花滿店香[풍취유화만점향]버들 꽃 날리어 향기 주막 가득하고

吳姬壓酒喚客嘗[오희압주환객상]술 짜는 오의 미인 손 불러 맛보라네

金陵子弟來相送[금릉자제내상송]금릉의 젊은이들 나를 찾아 전송하니

欲行不行各盡觴[욕행불행각진상]가려 하나 못 가고 술잔만 비우네

請君試問東流水[청군시문동유수]그대 흐르는 물에게 물어보게나

別意與之誰長短[별의여지수장단]물과 석별의 정 누가 길고 짧은지

李白离开金陵【今/南京】东游扬州时留赠友人的一首话别诗。
 金陵酒肆留别
  (唐)李白
  风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。
  金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。
  请君试问东流水,别意与之谁短长?